Javascript required
Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Urdu Poetry Love English Translation

Urdu shayari translated into English language for our English readers. Urdu/Hindi poetry translated to English language. We have translated the most famous shayaris and poems from Urdu and Hindi Shayars and translated them for the English speaking world to witness the sweetness of Urdu - the language of respect and love.

Also check out Shadi Shayari, Sad Shayari and Flirt Shayari

To see all shayaris in Urdu and Hindi, Click Here

Urdu Shayari In English Quotes

Urdu Shayari in English Translation - aur bhi dukh hain zamane mein mohabbat ke siva rahaten aur bhi hain vasl ki rahat ke

1. aur bhi dukh hain zamane mein mohabbat ke siva

rahaten aur bhi hain vasl ki rahat ke siva

(Sad Urdu Poetry translation in English Language)

sorrows other than love's longing does this life provide

comforts other than a lover's union too abide

- Faiz Ahmad Faiz


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Shayari on Life   |    Sad Shayari   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    Life Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - Manzil bahot hain Afsaane bahot hain Raahe zindagi me mukaam aane bahot hain Mat kar

2. Manzil bahot hain
Afsaane bahot hain
Raahe zindagi me mukaam aane bahot hain
Mat kar gila uska
Jo mila nahi
Is duniya me khush rehne ke bahaane bahot hain

There are more goals to be achieved,
More stories waiting to be created.
Dont cry over what you lost,
There are a lot of reasons to be happy in this world.


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Shayari on Life   |    Urdu Shayari in English   |    Sad Shayari   |    Love Quotes in Hindi   |    Life Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Khushi Shayari   |    Urdu   |    Manzil Shayari   |

Urdu Shayari in English Translation - All that glitters is not gold. Urdu: رنگ روپ پر مت جائیے۔ Rang ro

3. All that glitters is not gold.

Urdu: رنگ روپ پر مت جائیے۔

Rang roop par mat jayiye.
Har chamakti cheez sona nahin hoti


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Muhavre   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - A man is known by the company he keeps آدمی اپنی صحبت سے پہچانا

4. A man is known by the company he keeps

آدمی اپنی صحبت سے پہچانا جاتا ہے۔

Aadmi apni sohbat se pehchana jaata hai


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Muhavre   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

5. Out of the frying pan into the fire

آسمان سے گرا کھجور میں انکا

Aasman se gira khajoor mein atka


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Muhavre   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - apne munh miyan mithhu banna Self-praise is not a recommendation اپنے منہ

6. apne munh miyan mithhu banna

Self-praise is not a recommendation

اپنے منہ میاں مٹھو


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Muhavre   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |



Urdu Shayari in English Translation - Silence is half consent. Urdu Proverb - الخاموشی نیم رضا۔

7. Silence is half consent.

Urdu Proverb - الخاموشی نیم رضا۔


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Muhavre   |    Silence   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |    Proverbs   |

Urdu Shayari in English Translation - It is not incumbent that every person is your well wisher, The wound of love are your

8. It is not incumbent that every person is your well wisher,
The wound of love are your keepsakes, do not show them.

(Urdu)
Ye zaroori nahin har shakhs masiha hi ho,
Pyaar ke zakhm amanat hain, dikhaya na karo

- Mohsin Naqvi


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Sad Love   |    Moving On   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - Religion does not teach us to have enmity, We belong to India, Our India (Urdu)

9. Religion does not teach us to have enmity,

We belong to India, Our India

(Urdu)
MazHab nahin sikhaata, Aapas mein Bayr rakhna

Hindi hain hum watan hain, Hindostaan

- Allama Iqbal


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Political   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |    Friendship Shayari   |

Urdu Shayari in English Translation - Although a small argument ended decades of friendship, But at least some people were

10. Although a small argument ended decades of friendship,

But at least some people were identified for who they are.

(Urdu)
Go zara si baat par barson ke yaarane gaye,

Lekin itna to hua,

Kuch log pehchaane gaye

- Khatir Ghaznavi


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Arguments   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - The limits of love are very weird, Neither was I kept as hostage, nor did I run away

11. The limits of love are very weird,

Neither was I kept as hostage, nor did I run away

(Urdu)
Bohot ajeeb hain ye bandishen mohabbat ki,

Na usne qayd mein rakhha, na hum faraar hue

- Ahmed Faraz


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Love   |    Love Shayari   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - As I wrote your name at the end of the shore, From that day I had a grudge against t

12. As I wrote your name at the end of the shore,

From that day I had a grudge against the wind for life

(Urdu)
ik naam kya likha tera sahil ke ret par

phir umr bhar hava se meri dushmani rahi


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Fight   |    Unconditional Love   |    Names   |    Shore   |    Grudge   |    Wind   |    Love Shayari   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    Dushman Shayari   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - Come back to break my heart, even if you are bitter Come again, to leave me, Come agai

13. Come back to break my heart, even if you are bitter
Come again, to leave me, Come again

Urdu:
ranjish hi sahi dil hi dukhane ke liye aa

aa phir se mujhe chhoD ke jaane ke liye aa


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Shayari   |    Poetry   |    Leave   |    Urdu Shayari in English   |    Love Quotes in Hindi   |    2 Line Shayari   |    Dil Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - Let me drink while sitting inside a Mosque Or tell me a place where God is not present

14. Let me drink while sitting inside a Mosque
Or tell me a place where God is not present

(Urdu)
zahid sharab pine de masjid mein baiTh kar
ya wo jagah bata de jahan par KHuda na ho

(Hindi)
जाहिद शराब पीने दे मस्जिद में बैठ कर ,
या वो जगह बतादे जहाँ पर ख़ुदा नहीं


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Urdu Shayari in English   |    Islamic Shayari   |    Shayari on Life   |    Shayari   |    Alone Shayari   |    Khuda Shayari   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - mosque is the house of God not a place to drink go inside the heart of a disbeliever,

15. mosque is the house of God not a place to drink
go inside the heart of a disbeliever, there is no God there

(Urdu)
masjid khuda ka ghar hai piine ki jagah nahin
kafir ke dil mein jaa, wahan par khuda nahin

(Hindi)
मस्जिद ख़ुदा का घर है, पीने की जगह नहीं ,
काफिर के दिल में जा वहाँ ख़ुदा नहीं .


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Urdu Shayari in English   |    Funny Shayari   |    Islamic Shayari   |    Shayari on Life   |    Shayari   |    Khuda Shayari   |    2 Line Shayari   |    Dil Shayari   |    House   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - (English) speak in the same tone as the world this is an area where deaf people live

16. (English)
speak in the same tone as the world
this is an area where deaf people live - speak loudly

(Urdu)
jo taur hai duniya ka usi taur se bolo
bahron ka ilaqa hai zara zor se bolo

(Hindi)
जो तौर है दुनिया का उसी तौर से बोलो
बहरों का इलाका है ज़रा ज़ोर से बोलो

- Rahat Indori


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Political Shayari   |    Urdu Shayari in English   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |    Deaf   |

Urdu Shayari in English Translation - (English) people are disabled not physically but mentally they follow the path where

17. (English)
people are disabled not physically but mentally
they follow the path where the leaders tell them to walk

(Hinglish)
ye log paaon se nahin zehen se apaahij hain

udhar chalenge jidhar rehnuma chalaate hain

(Hindi)
ये लोग पांव नहीं जे़हन से अपाहिज हैं
उधर चलेंगे जिधर रहनुमा चलाता है

(Urdu)
یہ لوگ پاؤں سے نہیں ذہن سے اپاہج ہیں
ادھر چلیں گےجدھر رہنما چلاتےہیں

- Rahat Indori


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Political Shayari   |    Urdu Shayari in English   |    Shayari on Life   |    Shayari   |    2 Line Shayari   |    Urdu   |

Urdu Shayari in English Translation - English Translation: It is exceptional to be liked in first glance It is exceptiona

18. English Translation:

It is exceptional to be liked in first glance
It is exceptional to scatter in your own soul
It is not exceptional to achieve success
It is exceptional to stay successful

(Urdu Transliteration)

nazar nazar meñ utarnā kamāl hotā hai

nafas nafas meñ bikharnā kamāl hotā hai

bulandiyoñ pe pahuñchnā koī kamāl nahīñ

bulandiyoñ pe Thaharnā kamāl hotā hai

- Ashok Sahil


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Urdu Shayari In English   |    Shayari   |    Shayari on Life   |    Waqt Shayari   |    Attitude Shayari   |    Motivational Shayari   |    Inspirational Shayari   |    Success   |    Successful   |    Ego   |    Humility   |    Nazar Shayari   |

Urdu Shayari in English Translation - koi khamosh zakhm lagti hai zindagi ek nazm lagti hai bazm-e-yaaran men rahta huun

19. koi khamosh zakhm lagti hai
zindagi ek nazm lagti hai

bazm-e-yaaran men rahta huun tanha
aur tanhai bazm lagti hai

English Translation:

Looks like it is some silent pain
This life looks like a poem
I remain lonely in a gathering of friends
and loneliness looks like a gathering

- Gulzar


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Sad Shayari   |    Alone Shayari   |    Friendship Shayari   |    Mehfil Shayari   |    Takleef Shayari   |    Shayari   |    Urdu Shayari In English   |

Urdu Shayari in English Translation - raat bhar sard hava chalti rahi raat bhar humne alaao (bonfire) taapa main ne maazi

20. raat bhar sard hava chalti rahi
raat bhar humne alaao (bonfire) taapa

main ne maazi se kai khushk si shaakhen kateen
tumne bhi guzre hue lamhon ke patte tode

raat bhar jo bhi mila ugte badan par humkoo
kaat ke daal dia jalte alaao mein humne

raat bhar phukon se har lau (flame or desire) ko jagaye rakhha
aur do jismon ke indhan ko jalaye rakhha
raat bhar bujhte hue rishte ko taapa (warmed) ham ne

- Gulzar


  twitter ReadBeach Instagram  

Tags: Shayari   |    Sardi Shayari   |    Raat Shayari   |    Flirt Shayari   |    Aag Shayari   |    Urdu Shayari In English   |    Love Shayari   |    Shadi Shayari   |    Motivational Shayari   |

Urdu Poetry Love English Translation

Source: https://readbeach.com/quotes/tag/urdu-shayari-in-english